Beispiele für die Verwendung von "нацию" im Russischen

<>
тот, кто грабит нацию, - принц ". той, хто грабує націю, - принц ".
Потому что мы формируем образованную нацию. Тому що ми формуємо освічену націю.
Возглавляет нацию каста лучших ее представителей. Очолює націю каста кращих її представників.
Взаимодействие различных культур обогащает любую нацию. Взаємодія різних культур збагачує будь-яку націю.
Вместе со свеями сформировали шведскую нацию. Разом зі свеями сформували шведську націю.
Тадж. народ консолидировался в социалистич. нацию. Тадж. народ сформувався в соціалістичну націю.
Тув. народ консолидировался в социалистич. нацию. Тув. народ консолідувався в соціалістичну націю.
Но это клевета на русскую нацию. Але це наклеп на російську націю.
П. Сорокин придерживался других взглядов на нацию: П. Сорокін дотримувався інших поглядів на націю:
Гитлер был намерен полностью истребить нацию евреев. Гітлер мав намір повністю знищити націю євреїв.
Объединить нацию - значит преодолеть существующую стратификацию общества. Об'єднати націю - означає здолати існуюче ділення суспільства.
Когда националист - это человек, любящий свою нацию. А націоналіст - це той, хто любить націю.
Нам нужно строить здоровую и сильную нацию. Ми повинні виховувати сильну та здорову націю.
Дети и подростки - будущее нации. Молодь та діти - майбутнє нації.
Каталония обозначена, как отдельная нация. Каталонія означена, як окрема нація.
Букмекеры: кто выиграет Лигу наций? Букмекери: хто виграє Лігу націй?
Отождествив понятия "нация" и "государство". Ототожнивши поняття "націю" і "державу".
Господствующей нацией были австрийские немцы. Панівною нацією були австрійські німці.
· общие принципы права, признанные цивилизованными нациями; • загальні принципи права, визнані цивілізованими націями;
разрушает разум, отупляет целые нации. руйнує розум, отупляє цілі нації.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.