Beispiele für die Verwendung von "начал" im Russischen

<>
Писать Жуковский начал весьма рано; Писати Жуковський почав дуже рано;
Он начал трогать мое тело. Вони почали чіпати моє тіло.
Комментарий к первой книге "Начал" Евклида. Коментар до першої книги "Початку" Евкліда.
Однако МТБЮ не начал расследование. Однак МТКЮ не почала розслідування.
Тренерскую карьеру начал в Иванове. Тренерську кар'єру розпочав в Іванові.
Концертную деятельность начал еще в студенческие годы. Концертну діяльність розпочала ще зі студентських років.
Город начал очень быстро реставрироваться. Місто почало дуже швидко реставруватися.
Батальный жанр начал Николай Самокиш. Батальний жанр започаткував Микола Самокиш.
После этого начал более усиленно тренироваться. Після першого успіху став посилено тренуватися.
сужение демократических начал в стране; звуження демократичних засад в країні;
Он начал практиковать Фалуньгун в 1998 году. Фалуньгун він почав практикувати в 1998 році.
Тогда же начал писать фантастическую прозу. Паралельно він починає писати фантастичну прозу.
Начнем тест-сопоставления с начал боевой выучки. Розпочнемо аналіз-співставлення з початків бойового вишколу.
Печататься начал во фронтовых газетах. Друкуватися почав у фронтових газетах.
Он начал транслироваться в 2011 году. Його почали транслювати у 2011 році.
Рисовать начал уже в зрелом возрасте. Малювати почала вже у зрілому віці.
Начал литературную занятие в сер. Розпочав літературну діяльність в сер.
Аэродром начал функционировать с 1911 года. Летовище почало функціонувати з 1911 року.
Начал эту традицию еще Франсуа Рабле. Започаткував цю традицію ще Франсуа Рабле.
Мальчик начал интересоваться гонками в раннем возрасте. Син став цікавитися водою в ранньому віці.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.