Beispiele für die Verwendung von "недаром" im Russischen mit Übersetzung "недарма"

<>
Übersetzungen: alle44 недарма26 недаремно17 його1
Он недаром смотрит в небо! Він недарма дивиться в небо!
Недаром Греция считается его родиной. Недарма Греція вважається його батьківщиною.
Недаром его турки прозвали шайтаном ".... Недарма його турки називали шайтаном ".
Об них недаром вспомнил я. Про них недарма згадав я.
Недаром нефть называют "чёрное золото". Недарма нафту називають "чорним золотом".
И ты недаром мне сиял: І ти недарма мені сяяв:
Недаром же покойник был ревнив. Недарма ж небіжчик був ревнивий.
Недаром его называют "островом фортепиано". Недарма його називають "островом фортепіано".
Недаром Милан считается столицей моды. Недарма Мілан вважається столицею моди.
Мы недаром называемся "Мировой почтой". Ми недарма називаємося "Світовий поштою".
Недаром эту оперу называют "хоровой драмой". Недарма цю оперу називають "хоровою драмою".
"Мы недаром назвали его Book Space. "Ми недарма назвали його Book Space.
Недаром говорят, что вода владеет памятью. Недарма кажуть, що вода володіє пам'яттю.
Недаром говорят, что словом убить можно. Недарма говорять, що словом можна вбити.
Недаром нефть часто называют "черным золотом". Недарма нафту часто називають "чорним золотом".
Недаром эту болезнь прозвали "болезнью пощечин". Недарма цю хворобу прозвали "хворобою ляпасів".
Недаром девиз ВДВ: "Никто кроме нас!". Недарма девіз ВДВ: "Ніхто крім нас!".
Недаром Паттайя называют "сексуальной столицей" Тайланда. Недарма Паттайю називають "сексуальною столицею" Таїланду.
Лапландию недаром называют родиной Санта Клауса. Лапландію недарма називають батьківщиною Санта Клауса.
Недаром Украинские Карпаты называют еще Лесистыми. Недарма Українські Карпати називають ще лісистими.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.