Beispiele für die Verwendung von "нормой" im Russischen

<>
Обнаружение стафилококка в организме является нормой. Виявлення стафілокока в організмі є нормою.
Такой правовой нормой стала смертная казнь. Такий правовий нормою стала смертна кара.
Подобные нарушения становятся нормой для наркомана. Подібні порушення стають нормою для наркомана.
Максим Микитась: "Благотворительность должна стать нормой" Максим Микитась: "Благодійність повинна стати нормою"
Массовый героизм стал нормой поведения севастопольцев. Масовий героїзм став нормою поведінки севастопольців.
Существуют сложившиеся отношения, урегулированные нормой права. Існують склалися стосунки, врегульовані нормою права.
Пачка сигарет в сутки уже является нормой. Пачка сигарет на добу вже є нормою.
Обычное рукопожатие и обмен визитками считается нормой. Звичайне рукостискання, обмін візитками вважається нормою.
Государственное и партийное насилие стало нормой жизни. Державне й партійне насильство стало нормою життя.
Не превышайте рекомендуемую суточную норму. Не перевищуйте рекомендованої добової норми.
Соблюдение санитарно-гигиенических норм труда. Дотримання санітарно-гігієнічних норм праці.
Норма и спектральный радиус оператора. Норма і спектральний радіус оператора.
Отменена норма "нет печати - недействителен" Скасовано норму "немає печатки - недійсний"
Корреляция с нормами международного права Кореляція з нормами міжнародного права
Меры безопасности соответствуют нормам СЕ Заходи безпеки відповідають нормам СЕ
В норме дыхательные движения ритмичны. В нормі дихальні рухи ритмічні.
коррупционные схемы, прописанные в нормах; корупційні схеми, прописані в нормах;
здание не соответствует установленным нормам; процес не відповідає встановленим стандартам;
Научно обоснованная классификация правовых норм позволяет: Науково обґрунтована класифікація норм права дозволяє:
Обычное норма - гостям запрещено касаться руками стриптизёрши. Типове правило - відвідувачам заборонено торкатися руками стриптизерки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.