Beispiele für die Verwendung von "обеспечение" im Russischen mit Übersetzung "забезпеченням"

<>
Контроль над используемым программным обеспечением. Контроль над використовуваним програмним забезпеченням.
такую организацию называют "прогрессивным обеспечением". таку організацію називають "прогресивним забезпеченням".
Индустриализация сопровождалась активным информационным обеспечением. Індустріалізація супроводжувалася активним інформаційним забезпеченням.
CodeVisionAVR является коммерческим программным обеспечением. CodeVisionAVR є комерційним програмним забезпеченням.
совершенствование системы управления пенсионным обеспечением. вдосконалення системи управління пенсійним забезпеченням.
критическое состояние с продовольственным обеспечением населения; критичний стан з продовольчим забезпеченням населення;
компьютерная техника с новейшим программным обеспечением; комп'ютерна техніка з новітнім програмним забезпеченням;
CORP "занимается оснащением боевиков, их обеспечением. CORP "займається оснащенням бойовиків, їх забезпеченням.
Экономится время, связанное с обеспечением качества; Економиться час, пов'язаний із забезпеченням якості;
• критическое положение с продовольственным обеспечением населения; • критичний стан з продовольчим забезпеченням населення;
Стабильность данных режимов достигается ресурсным обеспечением. Стабільність даних режимів досягається ресурсним забезпеченням.
Как обстоят дела с техническим обеспечением? А як справи з матеріально-технічним забезпеченням?
для овердрафта с обеспечением - 365 дней. для овердрафту із забезпеченням - 365 днів.
Знакомство с программным обеспечением MD-office. Знайомство з програмним забезпеченням MD-office.
Консультативные услуги, связанные с программным обеспечением Консультативні послуги, пов'язані з програмним забезпеченням
Клиентская лицензия не является программным обеспечением. Клієнтська ліцензія не є програмним забезпеченням.
коммерциализировать интеллектуальные разработки с обеспечением прав собственников; комерціалізувати інтелектуальні розробки із забезпеченням прав власників;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.