Ejemplos del uso de "обеспечим" en ruso

<>
"Мы обеспечим независимость от импортных лекарств" "Це забезпечить незалежність від будь-якого імпорту"
При необходимости обеспечим оперативную доставку. При необхідності забезпечимо оперативну доставку.
В случае необходимости обеспечим транспортировку. У разі необхідності забезпечимо транспортування.
обеспечим техническую сторону проведения мероприятия. забезпечимо технічну сторону проведення заходу.
Мы обеспечим Вас всем необходимым. Ми забезпечимо Вас усім необхідним.
Обеспечим безопасность больниц в чрезвычайных ситуациях ". Забезпечимо безпеку лікарень в надзвичайних ситуаціях ".
Обеспечим заверение всех документов у нотариуса. Забезпечимо завірення всіх документів у нотаріуса.
Мы обеспечим Ваше Вещание высоким Качеством Ми забезпечимо Ваше Мовлення високою Якістю
Мы обеспечим универсальное обслуживание медийных оборудования Ми забезпечимо універсальне обслуговування медійних обладнання
Мы обеспечим Вам эффективные спа-процедуры. Ми забезпечимо Вам ефективні спа-процедури.
Россия хочет безопасного транзита - мы обеспечим. Росія хоче безпечного транзиту - ми забезпечимо.
Мы обеспечим безопасное управление вашим капиталом! Ми забезпечимо надійне управління вашим капіталом!
Обеспечить таинства или религиозные обряды. Забезпечити таїнства або релігійні обряди.
Их телетрансляцию обеспечит UA: Первый. Їх телетрансляцію забезпечить UA: Перший.
Педагогическими кадрами школа обеспечена полностью. Педагогічними кадрами школи забезпечені повністю.
Мы обеспечили значительный рост грузооборота. Ми забезпечили значне зростання вантажообігу.
Специальность полностью обеспечена методическими материалами. Спеціальність повністю забезпечена методичними матеріалами.
Украинские производители обеспечат CERN материалами Українські виробники забезпечать CERN матеріалами
Различают необеспеченный кредит и обеспеченный. Розрізняють незабезпечений кредит і забезпечений.
Обеспечена автоматическая авторизация средствами ЭЦП Забезпечено автоматичну авторизацію засобами ЕЦП
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.