Beispiele für die Verwendung von "обещанного" im Russischen mit Übersetzung "обіцяють"

<>
"Обещают 22 ноября объединительный собор. "Обіцяють 22 листопада об'єднавчий собор.
Но японцы обещают наверстать упущенное. Але японці обіцяють надолужити згаяне.
В Москве обещают "зеркальный ответ" У Москві обіцяють "дзеркальну відповідь"
Организаторы обещают что "будет жарко". Організатори обіцяють, буде "гаряче".
Американцы обещают устроить грандиозное шоу. Американці обіцяють влаштувати грандіозне шоу.
Украине обещают собственную лоукост-авиакомпанию Україні обіцяють власну лоукост-авіакомпанії
Обещают, что будет очень смешно! Обіцяють, що буде дуже смішно.
Жителям ОРДЛО обещают раздать российские паспорта. Жителям ОРДЛО обіцяють роздати російські паспорти.
Выходные обещают быть насыщенными и интересными! Вихідні обіцяють бути насиченими і цікавими!
К концу года обещают закончить строительство. До кінця року обіцяють завершити будівництво.
В магазинов-нарушителей обещают отбирать лицензии. У магазинів-порушників обіцяють відбирати ліцензії.
Синоптики обещают жаркую и сухую погоду. Синоптики обіцяють теплу й суху погоду.
"Спасатели обещают, что взрывы скоро закончатся. "Рятувальники обіцяють, що вибухи незабаром закінчаться.
Синоптики обещают жаркие выходные без осадков. Синоптики обіцяють теплі вихідні без опадів.
Для льготников обещают оставить проезд бесплатным. Для пільговиків обіцяють залишити проїзд безкоштовним.
Полноценным трейлером обещают поделиться 7 декабря. Повноцінним трейлером обіцяють поділитися 7 грудня.
Поэтому летние вечера обещают быть вкусными. Тому літні вечори обіцяють бути смачними.
Новогоднее настроение обещают и жителям Святошино. Новорічний настрій обіцяють і мешканцям Святошина.
Причём работодатели обещают весьма приличную зарплату. Причому роботодавці обіцяють досить пристойну зарплату.
Разработчики обещают поддержку шлемов виртуальной реальности. Розробники обіцяють підтримку шоломів віртуальної реальності.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.