Exemples d'utilisation de "объявляют" en russe

<>
Молнию и Крус объявляют победителями. Блискавку і Крус оголошують переможцями.
Студенты объявляют 10 декабря днем студенческой солидарности! Вони оголосили 10 грудня Днем студентської солідарності.
Они сразу объявляют стоимость проезда. Вони відразу оголошують вартість проїзду.
США объявляют войну Австро-Венгрии.... США оголошують війну Австро-Угорщині.
Фанаты украинских клубов объявляют перемирие. Фанати українських клубів оголошують перемир'я.
Французы никогда не объявляют лицо умершим. Французи ніколи не оголошують особу померлою.
Они "официально объявляют" устроителя аттракциона кидалой; Вони "офіційно оголошують" організатора атракціону шахраєм;
Римляне объявляют конфискованными все его владения. Римляни оголошують конфіскованими всі його володіння.
В 1968 году Мельник объявляют городом-музеем. У 1968 році Мельник оголошують містом-музеєм.
Coinbase объявляет набор институциональных продуктов Coinbase оголошує набір інституціональних продуктів
Латвия объявляет о своей независимости. Латвія оголосила про свою незалежність.
Глашатай объявлял о смерти Христа. Глашатай оголошував про смерть Христа.
"Инфофлот": продажи круизов-2015 объявляем открытыми! "Інфофлот": Продажі круїзів-2015 оголошуємо відкритими!
Функции можно объявлять даже внутри других функций. Функції також можна оголошувати всередині інших функцій.
Объявляю перерыв на 15 минут. Оголошую перерву на 15 хвилин.
Возмущенный Октавиан объявляет войну Египту. Сам Октавіан оголосив війну Єгипту.
Об угрозе цунами власти не объявляли. Про загрозу цунамі влада не оголошувала.
Несколько раз компании Трампа объявляли банкротство. Кілька разів компанії Трампа оголошували банкрутство.
Первым объявляет новость об исчезновении МакКуина. Несподівано хтось повідомляє про місцезнаходження МакКвіна.
Явно объявляйте и изолируйте зависимости Явно оголошуйте та ізолюйте залежності
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !