Beispiele für die Verwendung von "обязали" im Russischen

<>
Также россиян обязали выплатить компенсацию. Також росіян зобов'язали сплатити компенсацію.
Домовладельцев тоже обязали принимать противопожарные меры. Домовласників теж зобов'язали приймати протипожежні заходи.
Также Россию обязали выплатить судебные издержки. Росію також зобов'язали сплатити судові витрати.
Фермеров, например, обязали продавать зерно правительству. Фермерів, наприклад, зобов'язали продавати зерно уряду.
Теперь любое государственное предприятие обязали заплатить 75%. Тепер будь-яке державне підприємство зобов'язали заплатити 75%.
"Peugeot" обязали отдать документы на 245 "скорых" "Peugeot" зобов'язали віддати документи на 245 "швидких"
Школьников Владивостока обязали смотреть "Утомленных солнцем-2 ? Школярів Владивостока зобов'язали дивитися "Стомлених сонцем-2 ″
Экс-прокурора также обязали носить электронный браслет. Екс-прокурора також зобов'язали носити електронний браслет.
адвокат обязан сохранять адвокатскую тайну. Адвокат зобов'язаний зберігати адвокатську таємницю.
Патрульные и постовые наряды обязаны: Патрульні і постові наряди зобов'язані:
ГИС обязана выполнить судебное решение. ДВС зобов'язана виконати судове рішення.
Пленум обязан собраться 30 ноября. Пленум повинен зібратися 30 листопада.
Кроме этого, украинцы обязаны сортировать мусор. Крім цього, українці повинні сортувати сміття.
Таксистов в Китае обяжут выполнять правила Таксистів у Китаї зобов'яжуть виконувати правила
Своей карьере обязан труда адвокату. Своїй кар'єрі завдячує праці адвокату.
Небольшая кухня обязана быть красивой. Невелика кухня повинна бути красивою.
Инспекция обязала магазины к такой маркировке. Інспекція зобов'язала магазини до такого маркування.
Доказать вину работника обязан наниматель. Довести вину працівника має роботодавець.
Лицензиат обязан соблюдать определенную программную концепцию вещания. Ліцензіат зобовязаний дотримуватися визначеної програмної концепції мовлення.
Некоторыми своими наблюдениями считаю обязанным поделиться. Деякими своїми спостереженнями вважаю зобов'язаним поділитися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.