Beispiele für die Verwendung von "одним" im Russischen mit Übersetzung "одного"

<>
Самолёт приводится в движение одним реактивным двигателем. Літак рухався за допомогою одного реактивного двигуна.
Ваксмана назвали "одним из величайших благодетелей человечества". Ваксмана як "одного з найвидатніших доброчинців людства".
Двоим удалось сбежать, один - задержан. Двом вдалося втекти, одного було побито.
Спейси играет одного из детективов. Спейсі грає одного з детективів.
Представим рассуждения одного из заключённых. Представимо міркування одного з ув'язнених.
Стоимость одного жетона 2 гривны. Вартість одного жетона 2 гривні.
ТАРДИС хватит и одного психопата ". ТАРДІС вистачить і одного психопата ".
Timemanagement-Управление собственное время одного. Timemanagement-управління власним часом одного.
СУБРОГАЦИЯ - замена одного кредитора другим. Суброгація - заміна одного кредитора іншим.
Мы наняли еще одного программиста. Ми найняли ще одного програміста.
Драйв для одного (30 мин) Драйв для одного (30 хв)
Среднюю продолжительность одного оборота (Д): середня тривалість одного обороту (D):
Заявка должна касаться одного знака. Заявка повинна стосуватися одного знака.
Зацепления одного типа называются эквивалентными. Зачеплення одного типу називаються еквівалентними.
Задать габаритные размеры одного листа. Задати габаритні розміри одного аркуша.
Описание одного раунда в псевдокоде: Опис одного раунду на псевдокоді:
Ручки изготовляют одного стандартного размера. Ручки виготовляють одного стандартного розміру.
Карая одного, спасаю многих я. Карая одного, рятую багатьох я.
Мы с тобой одного корня. Ми з вами одного коріння.
В состав одного суппозитория входит: До складу одного супозиторія входить:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.