Beispiele für die Verwendung von "определил" im Russischen mit Übersetzung "визначили"

<>
Ландшафтные особенности определили застройку города. Ландшафтні особливості визначили характер міста.
Затем мы определили траекторию снарядов. Потім ми визначили траєкторію снарядів.
Она лишь определила рациональные экономические перспективы. Вони лише визначили раціональні економічні перспективи.
Врачи определили, что военный в коме. Лікарі визначили, що військовий в комі.
Около 10% определили себя как истрийцев. Близько 10% визначили себе як істрійці.
Организаторы самостоятельно определили участников концертной программы. Організатори самостійно визначили учасників концертної програми.
Ученые определили температуру замерзания переохлажденной воды. Вчені визначили температуру замерзання переохолодженої води.
Точный возраст мумий пока не определили. Точний вік мумій поки не визначили.
Тимошенко подчеркнула, что правительства определи 10 приоритетов. Ю.ТИМОШЕНКО наголосила, що уряди визначили 10 пріоритетів.
Оба фактора определили полувоенный характер украинского государства. Обидва фактори визначили напіввійськовий характер української державності.
Члены жюри и онлайн-голосование определили победителей. Члени журі та онлайн-голосування визначили переможців.
Антикоррупционеры определили ТОП-5 худших застройщиков Киева Антикорупціонери визначили ТОП-5 найгірших забудовників Києва
Американцы Forbes определили топ-100 влиятельнейших женщин. Американці Forbes визначили топ-100 найвпливовіших жінок.
Действие айзсаргов определили инструкции министерства внутренних дел. Дії айзсаргів визначили інструкції міністерства внутрішніх справ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.