Beispiele für die Verwendung von "определил" im Russischen mit Übersetzung "певні"

<>
Каждому ребенку присуши определенные страхи. Кожній дитині властиві певні страхи.
Библиографический список выполняет определенные функции. Бібліографічний опис виконує певні функції.
Определенные различия имел западноукраинский движение. Певні відмінності мав західноукраїнський рух.
запрограммированные на определённые сценарии поведения. запрограмовані на певні сценарії поведінки.
запрета ответчику совершать определенные действия. заборони відповідачу вчиняти певні дії.
объект, что порождает определенные феномены; об'єкт, що породжує певні феномени;
Любое опьянение провоцирует определенные изменения. Будь сп'яніння провокує певні зміни.
Облучению подвергаются определенные группы лимфоузлов. Опроміненню піддаються певні групи лімфовузлів.
И наводящий на определенные размышления. Що наводить на певні думки.
2) запрещение совершать определенные действия; 2) забороною вчиняти певні дії;
Жителям города предоставлялись определённые льготы. Мешканцям міста надавались певні привілеї.
Динамичные, но жестко определенные задачи. Динамічні, але жорстко певні завдання.
При этом соблюдаются определенные пропорции. Завдяки цьому зберігаються певні пропорції.
"Есть определенные международно-правовые процедуры. певні міжнародно-правові процедури.
лечит определенные проблемы со здоровьем; лікує певні проблеми зі здоров'ям;
Декларирование влечет определенные правовые последствия. Декларування спричиняє певні правові наслідки.
Запрещают определённые действия (например, разворот); Забороняють певні дії (наприклад, розворот);
В этом есть тоже определенная выгода. В цьому є також певні переваги.
Все предлоги имеют определённое постоянное значение. Всі прийменники мають певні постійні значення.
Развитию творческих способностей свойственны определенные этапы: Розвитку творчих здатностей властиві певні етапи:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.