Beispiele für die Verwendung von "остается" im Russischen mit Übersetzung "залишалося"
Übersetzungen:
alle623
залишається267
залишаються80
залишалася43
залишався39
залишатися33
залишалося25
залишайтеся19
залишалися19
лишається9
залишайтесь6
залишалась6
залишаючись6
є6
залишився5
залишались4
залишаємося4
залишайся3
будьте3
була3
залишилися3
залишатись3
залишаєшся3
лишалася2
залишилося2
лишався2
залишалось2
залишаєтесь2
залишаєтеся2
залишаюся2
лишаються2
живіть1
залишайтеся такими1
лишалась1
залишилася1
залишилась1
були1
лишалися1
був1
перебував1
бути1
залишитися1
залишаємось1
лишаємось1
не1
залишиться1
залишаюсь1
перебувають1
що залишається1
Оставалось только распознать принцип транспозиции.
Залишалося тільки розпізнати принцип транспозиції.
Положение западных украинцев оставалось неопределенным.
Становище західних українців залишалося невизначеним.
Неудовлетворительным оставалось медицинское обслуживание трудового населения.
Незадовільним залишалося медичне обслуговування трудового населення.
При этом бронирование танка оставалось противопульным.
При цьому бронювання танка залишалося протикулевим.
имущество, которым они наделялись, оставалось государственным;
майно, яким вони наділялися, залишалося державним;
Туристское пространство временно оставалось без контроля.
Туристське простір тимчасово залишалося без контролю.
О былой популярности оставалось лишь вспоминать.
Про колишньої популярності залишалося лише згадувати.
Бубке оставалось выиграть только олимпийское золото.
Бубці залишалося виграти лише олімпійське золото.
Хозяйство оставалось в своей основе натуральным.
Господарство залишалося в своїй основі натуральним.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung