Beispiele für die Verwendung von "открылся" im Russischen mit Übersetzung "відкрилася"

<>
В Киеве открылась "аллея гениев" У Києві відкрилася "алея геніїв"
В Италии открылась выставка тортов В Італії відкрилася виставка тортів
В Киеве открылась фотовыставка "Майдан. У Києві відкрилася фотовиставка "Майдан.
В центре открылась новая кофейня. У центрі відкрилася нова кав'ярня.
В Мариуполе открылась фотовыставка "Ветераны" У Маріуполі відкрилася фотовиставка "Ветерани"
Открылась фотовыставка корреспондента "Associated Press" Відкрилася фотовиставка кореспондента "Associated Press"
Открылась церемония выступлением певицы Эмили Санде. Відкрилася церемонія виступом співачки Емілі Санде.
Также для нас открылась шоколадная тайна. Також для нас відкрилася шоколадна таємниця.
В микрорайоне "солнечный" открылась детская поликлиника. У мікрорайоні "Сонячний" відкрилася дитяча поліклініка.
Открылась фотовыставка "Вячеслав Черновол и журналисты" Відкрилася фотовиставка "Вячеслав Чорновіл та журналісти"
В Севастополе открылась выставка Украинские праведники. У Севастополі відкрилася виставка Українські праведники.
В парламенте открылась фотовыставка "Не забыты". У Парламенті відкрилася фотовиставка "Не забуті".
В Днепре открылась национальная фотовыставка "Пробация. У Полтаві відкрилася Національна фотовиставка "Пробація.
В 1924 году открылась пятилетняя школа. У 1924 році відкрилася п'ятирічна школа.
1895: в Минске открылась городская метеостанция. 1895: у Мінську відкрилася міська метеостанція.
В Киеве открылась выставка песочных скульптур У Києві відкрилася виставка пісочних скульптур
Во Львове открылась выставка "Роман Турин. У Львові відкрилася виставка "Роман Турин.
В Екатеринбурге открылась выставка "исчезающих картин"... "У Єкатеринбурзі відкрилася виставка" зникаючих картин "
В августе открылась первая послевоенная смена. У серпні відкрилася перша післявоєнна зміна.
В 1809 открылась школа в Арзамасе. У 1809 відкрилася школа в Арзамасі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.