Beispiele für die Verwendung von "относительно" im Russischen mit Übersetzung "відносне"

<>
• Видовой состав рукокрылых, относительное разнообразие • Видовий склад рукокрилих, відносне розмаїття
больше и больше относительное решение більше і більше відносне рішення
относительное отклонение регистрации интервалов времени ± 5%; відносне відхилення реєстрації інтервалів часу ± 5%;
Двойственные и обманчивые проявления - это относительное ". Подвійні і оманливі прояви - це відносне ".
75 кгс / мм ?, относительное удлинение 20... 75 кгс / мм ², відносне видовження 20...
При варикозном расширении вен (относительное противопоказание) При варикозному розширенні вен (відносне протипоказання)
Относительное удлинение при разрыве,%, не менее: Відносне подовження при розриві,%, не менш:
Они считают, что бедность - понятие относительное. Вони вважають, що бідність - поняття відносне.
относительное удлинение при разрыве - 650-700%; відносне подовження при розриві - 650-700%;
Относительное удлинение при растяжении (%) Основа <10 Відносне подовження при розтягуванні (%) Основа <10
Зато в Донецком аэропорту - относительное затишье. Натомість у Донецькому аеропорту - відносне затишшя.
Относительное удлинение,%, не менее 820 900 Відносне подовження,%, не менше 820 900
Относительное остаточное удлинение,%, не более 10 10 Відносне залишкове подовження,%, не більше 10 10
поддержка 100% полиэстер относительное удлинение перекос%> 30 підтримка 100% поліестер відносне подовження перекіс%> 30
Относительное удлинение при разрыве с узлом: 9% Відносне подовження при розриві з вузлом: 9%
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.