Beispiele für die Verwendung von "отряде" im Russischen

<>
С 1966 года в отряде космонавтов. З 1966 року в загоні космонавтів.
Служила в Ковенском авиационном отряде [1]. Служила в Ковенському авіаційному загоні [1].
затем служил в отряде пограничной стражи. потім служив у загоні прикордонної варти.
В отряде Полейко состояло 27 человек. В загоні Полейко нараховувалось 27 людей.
В отряде советских космонавтов с 1976 года. В загоні радянських космонавтів з 1976 року.
С октября 1941 года в партизанском отряде. З серпня 1941 - у партизанському загоні.
Максумов хочет вернуть свой отряд. Максум хоче повернути свій загін.
Боец отряда Элитной Гвардии Кибертрона. Боєць загону Елітної Гвардії Кибертрона.
Все записывайтесь в отряды самообороны! Усі записуйтеся в загони самооборони!
Координатор эстонских отрядов "Самооборона" (Omakaitse). Координатор естонських загонів "Самооборона" (Omakaitse).
ЦР была разогнана немецким отрядом. ЦР була розігнана німецьким загоном.
Lesson, 1831) из отряда воробьинообразных. Lesson, 1831) із ряду горобцеподібних.
Завязались бои с этими отрядами. Зав'язались бої з цими загонами.
Они переодеты в форму бойцов отряда "Сокол". Західні фахівці переодягнені у форму бійців підрозділу "Сокіл"
Медузы - отряд морских кишечнополостных беспозвоночных животных. Медузи - ряд морських кишковопорожнинних безхребетних тварин.
Представители 6 крупнейших отрядов насекомых. Представники 6 найбільших рядів комах.
Сам король располагал отрядом из 500 всадников. Сам король мав загон із 500 вершників.
Оба войска оставили по отряду и отступили. Обидва війська залишили по загонові й відступили.
Отряды должны были соединиться у Кодака. Усі війська мали з'єднатися біля Кодака.
Отряды насекомых с неполным превращением. Ряди комах з неповним перетворенням.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.