Beispiele für die Verwendung von "отсутствие" im Russischen mit Übersetzung "відсутність"

<>
отсутствие привыкания и синдрома отмены; відсутність звикання й синдрому відміни;
Его характеризует полное отсутствие пигмента. Його характеризує повну відсутність пігменту.
Отсутствие документов, так называемый самострой. Відсутність документів, так званий самобуд.
Нет ранней диагностики (отсутствие скрининга). Немає ранньої діагностики (відсутність скринінгу).
Отсутствие заработка для веб-мастера Відсутність заробітку для веб-майстра
Неограниченная пропускная способность = отсутствие буферизации Необмежена пропускна здатність = відсутність буферизації
Отсутствие критического восприятия чего-либо. Відсутність критичного сприйняття чого-небудь.
Отсутствие Бессердечной в шестом сезоне Відсутність Безсердечної у шостому сезоні
Покой и расслабленность, отсутствие страха; спокій і розслабленість, відсутність страху;
Собственный бесплатный маршрут, отсутствие пробок Власний безкоштовний маршрут, відсутність пробок
Чем грозит отсутствие официального еврономера? Чим загрожує відсутність офіційного Єврономер?
отсутствие оплачиваемых выходных и отпусков; відсутність оплачуваних вихідних і відпусток;
отсутствие аллергических реакций (абсолютная биосовместимость); відсутність алергічних реакцій (абсолютна біосумісність);
Отсутствие, CSN и т.д.. Відсутність, CSN і т.д..
Условная гарантия, отсутствие постгарантийного обслуживания Умовна гарантія, відсутність післягарантійного обслуговування
Отсутствие уплотнений между пластинами теплообменника Відсутність ущільнень між пластинами теплообмінника
отсутствие госпитализации или долгой подготовки; відсутність госпіталізації або тривалої підготовки;
Отсутствие динамических нагрузок на перекрытие; Відсутність динамічних навантажень на перекриття;
Затруднение составляет отсутствие самих книг. Утруднення становить відсутність самих книг.
избежание аварийных ситуаций, отсутствие гидроудара; уникнення аварійних ситуацій, відсутність гідроудару;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.