Beispiele für die Verwendung von "партий" im Russischen

<>
социалистических и социал-демократических партий. Соціалістичні та соціал-демократичні партії.
Продолжался процесс формирования коммунистических партий. Продовжувався процес формування комуністичних партій.
Трое из них - представители партий и четверо - самовыдвиженцы. Двоє з них - висунуті партіями, четверо - самовисуванці.
В его репертуаре 44 оперных партий. В його репертуарі 44 оперні партії.
Результаты остальных партий четвертого раунда: Результати решти партій третього раунду:
запрещать реализацию партий фасованного товара; забороняти реалізацію партій фасованого товару;
• Антирейтинг партий возглавляет "Европейская Солидарность". • Антирейтинг партій очолює "Європейська Солідарність".
Кадровая политика нынешних провластных партий. Кадрова політика нинішніх провладних партій.
Росло влияние революционных политических партий. Зростав вплив революційних політичних партій.
Норманны разделились, началась борьба партий. Нормани розділилися, почалася боротьба партій.
Укрупнение партий товаров для оптовиков Укрупнення партій товарів для оптовиків
5) финансово-экономической базы партий; 5) фінансово-економічної бази партій;
Классификация и типология политических партий. Класифікація і типологізація політичних партій.
7 депутатов от арабских партий воздержались. 7 депутатів від арабських партій утримались.
На олимпиаде были сыграны 480 партий. На олімпіаді було зіграно 480 партій.
Серьёзные проблемы исходили от оппозиционных партий. Серйозні проблеми походили від опозиційних партій.
Проводились аресты лидеров многих легальных партий. Проводились арешти лідерів багатьох легальних партій.
Предварительно он заручился поддержкой оппозиционных партий. Попередньо він заручився підтримкою опозиційних партій.
Продажа оптовых партий промышленных товаров - Morautotransport Продаж оптових партій промислових товарів - Morautotransport
Матч длился до двух победных партий. Гра тривала до двох переможних партій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.