Beispiele für die Verwendung von "перевозками" im Russischen

<>
Активно занимаются наркоторговлей, прикрываясь грузовыми перевозками. Активно займаються наркоторгівлею, прикриваючись вантажними перевезеннями.
Логист по работе с железнодорожными перевозками Логіст по роботі з залізничними перевезеннями
Железнодорожный транспорт был загружен военными перевозками. Залізничний транспорт був завантажений військовими перевезеннями.
Компания занимается добычей песка, строительством, перевозками Компанія займається видобутком піску, будівництвом, перевезеннями
Разработано 10 схем доставки грузов комбинированными перевозками. Розроблено 10 схем доставки вантажів комбінованими перевезеннями.
Наша компания много лет занимается пассажирскими перевозками. Компанія займається пасажирськими перевезеннями уже багато років.
Перевозка железнодорожным, автомобильным транспортом DAF Перевезення залізничним, автомобільним транспортом DAF
Но присмотритесь к автобусным перевозкам! Та придивіться до автобусних перевезень.
прогнозирование оценок потребностей в перевозках; прогнозні оцінки потреби в перевезенні;
Во внутрирайонных перевозках преобладает автомобильный транспорт. У внутрірайонних перевезеннях переважає автомобільний транспорт.
Перевозка комбайнов Клаас с Германии Транспортування комбайнів Клаас з Німеччини
Вакансия: "Логист по международным грузовым перевозкам" Вакансія: "Логіст по міжнародним вантажним перевезенням"
безопасной перевозке детей в автомобиле; безпечному перевезенню дітей в автомобілі;
Перевозка: По морю / по воздуху / экспресс Доставка: По морю / по повітрю / експрес
Примите во внимание данную информацию при планировании перевозок. Врахуйте цю інформацію при плануванні поїздок автомобільним транспортом.
На трубопроводном транспорте самая низкая себестоимость перевозок. Трубопровідний транспорт має найнижчу собівартість транспортування вантажів.
Перевозка в боксах "ворона" (страшно). Перевезення в боксах "ворона" (страшно).
по городским и пригородным перевозкам: для міських і приміських перевезень:
Новое измерение в перевозке грузов Новий вимір в перевезенні вантажів
Речным транспортом пользуются во внутренних перевозках. Річковим транспортом користуються у внутрішніх перевезеннях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.