Beispiele für die Verwendung von "периоды" im Russischen

<>
Византийский, арабский и мамлюкский периоды Візантійський, арабський і мамлюкський періоди
В различные периоды кафедру возглавляли: доц. У різний час кафедру очолювали: доц.
Историю Древнего Египта принято делить на периоды. Історію Стародавнього Єгипту поділяють на кілька періодів.
Проявил себя в разные периоды по-разному. Проявлявся він у різні часи по-різному.
фиксированные периоды оплаты членских взносов. фіксовані періоди оплати членських внесків.
Также можно сравнивать аналогичные периоды разных лет. Коректним є порівняння однакових періодів різних років.
Старайтесь не накапливать периоды "недосыпания". Намагайтеся не накопичувати періоди "недосипу".
Облегчение работы в загруженные периоды. Полегшення роботи в завантажені періоди.
Периодически проводить небольшие периоды голодания. Періодично проводити невеликі періоди голодування.
Периоды подъема обязательно сменяются спадами. Періоди підйому обов'язково змінюються спади.
Тёплые периоды, сменялись холодными ледниковыми. Теплі періоди, змінювалися холодними льодовиковими.
Древние периоды: Палеолит, Дзёмон, Яёй. Давні періоди: Палеоліт, Дзьомон, Яйой.
Периоды действия спецпредложения "Для родителей": Періоди дії спецпропозиції "Для батьків":
Были периоды то похолодания, то потепления. Були періоди то похолодання, то потепління.
Просмотр трека объекта за прошлые периоды; Перегляд треку об'єкта за минулі періоди;
развития, переживая периоды подъема и упадка. розвитку, переживаючи періоди піднесення і занепаду.
Через кризисные периоды проходим мы все. Через кризові періоди проходимо ми всі.
Периоды колебаний математического и физического маятников Періоди коливань математичного й фізичного маятників
Сексуальность женщины в разные возрастные периоды. Сексуальність жінки в різні вікові періоди.
Промежуточные учетные периоды определяются кварталами, месяцами. Проміжні облікові періоди визначаються кварталами, місяцями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.