Exemples d'utilisation de "периоды" en russe

<>
Византийский, арабский и мамлюкский периоды Візантійський, арабський і мамлюкський періоди
В различные периоды кафедру возглавляли: доц. У різний час кафедру очолювали: доц.
Историю Древнего Египта принято делить на периоды. Історію Стародавнього Єгипту поділяють на кілька періодів.
Проявил себя в разные периоды по-разному. Проявлявся він у різні часи по-різному.
фиксированные периоды оплаты членских взносов. фіксовані періоди оплати членських внесків.
Также можно сравнивать аналогичные периоды разных лет. Коректним є порівняння однакових періодів різних років.
Старайтесь не накапливать периоды "недосыпания". Намагайтеся не накопичувати періоди "недосипу".
Облегчение работы в загруженные периоды. Полегшення роботи в завантажені періоди.
Периодически проводить небольшие периоды голодания. Періодично проводити невеликі періоди голодування.
Периоды подъема обязательно сменяются спадами. Періоди підйому обов'язково змінюються спади.
Тёплые периоды, сменялись холодными ледниковыми. Теплі періоди, змінювалися холодними льодовиковими.
Древние периоды: Палеолит, Дзёмон, Яёй. Давні періоди: Палеоліт, Дзьомон, Яйой.
Периоды действия спецпредложения "Для родителей": Періоди дії спецпропозиції "Для батьків":
Были периоды то похолодания, то потепления. Були періоди то похолодання, то потепління.
Просмотр трека объекта за прошлые периоды; Перегляд треку об'єкта за минулі періоди;
развития, переживая периоды подъема и упадка. розвитку, переживаючи періоди піднесення і занепаду.
Через кризисные периоды проходим мы все. Через кризові періоди проходимо ми всі.
Периоды колебаний математического и физического маятников Періоди коливань математичного й фізичного маятників
Сексуальность женщины в разные возрастные периоды. Сексуальність жінки в різні вікові періоди.
Промежуточные учетные периоды определяются кварталами, месяцами. Проміжні облікові періоди визначаються кварталами, місяцями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !