Beispiele für die Verwendung von "подавались" im Russischen

<>
Сигналы подавались флажками и барабанами. Сигнали подавалися прапорцями і барабанами.
Чашки подавались в случайном порядке. Чашки подавались у випадковому порядку.
Подавались на такие конкурсы - 33-36%. Подавалися на такі конкурси - 33-36%.
Каждый ролик подается отдельным файлом. Кожен ролик подається окремим файлом.
подается с картофельным пюре / спагетти подаються з картопляним пюре / спагетті
Джалеби может подаваться горячим или холодным. Джалебі може подаватися гарячим або холодним.
До нововведения подавалось два разных заявления. До нововведення подавалися дві різних заяви.
Ужин подавался в четыре часа вечера. Вечеря подавався о четвертій годині вечора.
Тогда 80% населения не подавалась электроэнергия. Тоді 80% населення не постачалася електроенергія.
Сигнал SOS капитаном судна не подавался. Капітан судна сигнал SOS не подавав.
Этот документ подается в оригинале. Цей документ надається в оригіналі.
Все документы подаются в копиях. Всі документи надаються в копіях.
В англоязычных странах капкейки традиционно подаются на различные торжества. В англомовних країнах капкейки часто подають на дні народження.
подается: перец чили, морская соль подається: перець чілі, морська сіль
На стол подаются большими порциями. На стіл подаються великими порціями.
Конкурсные работы могут подаваться в соавторстве. Конкурсні роботи можуть подаватися у співавторстві.
Немцам же он подавался как "умеренный". Німцям же він подавався як "помірний".
Подается к мясу или рыбе. Подається до м'яса або риби.
Документы подаются в бумажной папке. Документи подаються у паперовій папці.
Вода будет подаваться с пониженным давлением. Вода буде подаватися із пониженим тиском.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.