Beispiele für die Verwendung von "поддержки" im Russischen mit Übersetzung "підтримку"

<>
Планирование и настройка поддержки многоязычных сайтов. Плануйте та налаштуйте підтримку багатомовних сайтів.
проявление взаимовыручки, ответственности, доверия, поддержки, оптимизма. Проявляти взаємовиручку, відповідальність, довіру, підтримку, оптимізм.
Рискует ли наша страна лишиться поддержки Запада? "Чи ризикує України втратити підтримку Заходу?
• развитие и поддержка волонтёрского движения; · підтримку та розвиток волонтерського руху;
Добавлена поддержка FT232H (режим MPSSE) Додано підтримку FT232H (режим MPSSE)
Оказать поддержку ВУЗам Украины, которые: Надати підтримку Вишам України, які:
Мы оказываем вам индивидуальную поддержку. Ми надаємо вам індивідуальну підтримку.
Окажем информационную и правовую поддержку. Надає інформаційну та юридичну підтримку.
• Маркетинговую поддержку на продвижение продукции; • Маркетингову підтримку на просування продукції;
Организуем визовую поддержку и трансфер. Організуємо візову підтримку та трансфер.
Репрессирована за поддержку Хрущёвской оттепели. Репресована за підтримку Хрущовської відлиги.
Спасибо Ирине за информационную поддержку! Дякую Ірині за інформаційну підтримку!
Coinbase, наконец, добавляет поддержку Segwit Coinbase, нарешті, додає підтримку Segwit
Финансовую поддержку оказало Министерство обороны. Фінансову підтримку надало Міністерство оборони.
Данная позиция нашла поддержку законодателей. Така позиція знайшла підтримку законодавця.
Трумэн получил большую общественную поддержку. Трумен отримав велику суспільну підтримку.
Оптимизацию и поддержку самого сервера Оптимізацію і підтримку самого серверу
Оказываем маркетинговую и информационную поддержку; Надаємо маркетингову та інформаційну підтримку;
Кавалерийскую поддержку осуществлял герцог Бекингем. Кавалерійську підтримку здійснював герцог Бекінгем.
Спасибо за поддержку традиционных хопи. Дякуємо за підтримку традиційних Хопі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.