Beispiele für die Verwendung von "поисками" im Russischen

<>
Фрикционная безработицасвязана с поисками или ожиданием работы. Фрикційне безробіття зумовлено пошуком або очікуванням роботи.
Все были заняты поисками продуктов. Всі були зайняті пошуками продуктів.
Теперь ученые занялись поисками принципиально новых источников электроэнергии. Тому учені зайняті пошуком принципово нових енергетичних систем.
безработица, связанная с поисками работы; безробіття, що з пошуками роботи;
Сейчас Макаренко занят поисками новой команды. Зараз Макаренко зайнятий пошуками нової команди.
Занимается ли милиция поисками вандалов, неизвестно. Чи займається міліція пошуками вандалів, невідомо.
После этого поисками занялись частные спасатели. Після цього пошуками зайнялися приватні рятувальники.
Активными поисками пропавшей занимались полицейские и волонтеры. Активними пошуками зниклої займалися поліцейські й волонтери.
Поиск и прослушивание музыки вживую Пошук та прослуховування музики наживо
включение учителей в творческий поиск; залучення вчителів до творчого пошуку;
Туристические поездки, экскурсии, краеведческие поиски. Туристичні подорожі, екскурсії, краєзнавчі пошуки.
геологическая съемка, поиск и разведка; геологічній зйомці, пошуках і розвідці;
Что стало толчком к поискам? Що стало поштовхом до пошуків?
Поиском эвристических решений занимается ТРИЗ. Пошуком евристичних рішень займається ТРИЗ.
В поисках библиотеки Ярослава Мудрого. Де шукати бібліотеку Ярослава Мудрого.
Помогает в поиске угнанного автотранспорта. Пропозиції щодо розшуку викраденого автотранспорту.
8 сентября поиски были прекращены. 8 вересня пошукові роботи призупинено.
Васильев постоянно находится в творческом поиске. Володимир завжди знаходиться у творчому пошуці.
Алгоритм поиска максимального по модулю собственного числа. Методи знаходження максимального за модулем власного числа.
Поиски велись в нескольких направлениях. Дослідження здійснювалося за декількома напрямами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.