Beispiele für die Verwendung von "политическое убежище" im Russischen

<>
Эквадор предоставил ему политическое убежище. Еквадор надав йому політичний притулок.
Канада предоставила ему политическое убежище. Канада надає їй політичний притулок.
Зуев получил политическое убежище в США. Зуєв отримав політичний притулок у США.
Чехия предоставила политическое убежище Данилишину. Чехія надала політичний притулок Данилишину.
Великобритания представила ему политическое убежище. Великобританія надала йому політичний притулок.
Скрипаль получил в Великобритании политическое убежище. Скрипаль отримав у Великобританії політичний притулок.
Индия дала ему политическое убежище. Політичний притулок надала йому Індія.
Политическое и эстетическое в построении устойчивых сообществ. Політичне й естетичне в побудові сталих спільнот.
Мое убежище от диких орд... Моє притулок від диких орд...
Политическое информирование общества многоканально и альтернативно. політичне інформування суспільства багатоканально й альтернативно.
Экономичное убежище получить очень сложно. Економічний притулок отримати дуже важко.
Политическое устройство греческих городов-государств. Політичні ідеали грецького міста-держави.
В нем нашли убежище 25 еврейских детей. У ньому знайшли прихисток 25 єврейських дітей.
Советско-турецкие договоры имели огромное политическое значение. Радянсько-турецькі договори мали величезне політичне значення.
В средние века использовались пиратами как убежище. У середні віки використовувалися піратами як притулок.
Мятежники пошли на политическое убийство. Заколотники пішли на політичне вбивство.
Остров - убежище для множества мигрирующих птиц. Острів - притулок для багатьох мігруючих птахів.
Киевское высшее Военно-Морское Политическое Училище. Київського вищого військово-морського політичного училища.
Волонтер консультационные услуги в убежище Волонтер консультаційні послуги в притулок
Оба политика старательно демонстрируют политическое примирение. Обоє політиків старанно демонструють політичне примирення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.