Beispiele für die Verwendung von "полна" im Russischen mit Übersetzung "повна"

<>
История Шотландии полна клановых войн. Історія Шотландії повна кланових воєн.
реальность для него полна печали; реальність для нього повна смутку;
Она юна и полна сил. Вона молода і повна сил.
Приемная премьер-министра полна народных депутатов. Приймальня прем'єр-міністра повна народних депутатів.
Полная экологичность и безопасность материала. Повна екологічність і безпеку матеріалу.
Что означает полная конвертируемость валюты? Що означає повна конвертованість валюти?
полная ликвидация приусадебных хозяйств колхозников повна ліквідація присадибних господарств колгоспників
полная поддержка перетягивания фрагментов текста; Повна підтримка перетягування фрагментів тексту;
Здесь неизбежна полная потеря контакта. Тут неминуча повна втрата контакту.
"Это полная чушь и фарс! "Це повна нісенітниця і фарс!
Полная (прижизненная) версия 1872 года. Повна (прижиттєва) версія 1872 року.
После выздоровления наблюдается полная амнезия. Після оглушення спостерігається повна амнезія.
Сплоченность команды, полная отдача работе; Згуртованість команди, повна віддача роботі;
Полная переаттестация всех судей Украины. Повна переатестація всіх суддів України.
Полная версия рейтинга размещена здесь. Повна версія рейтингу розташована тут.
Полная занятость Бухгалтер и фрилансер Повна зайнятість Бухгалтер і фрілансер
Полная мощность, как проводе Брух Повна потужність, як дроті Брух
полная выписка за предыдущие дни; повна виписка за попередні дні;
Была полная беспомощность в штабе. Була повна безпорадність у штабі.
Полная визовая поддержка и сопровождение; Повна візова підтримка та супровід;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.