Beispiele für die Verwendung von "полна" im Russischen mit Übersetzung "повній"

<>
Полисарио настаивает на полной независимости. ПОЛІСАРІО наполягає на повній незалежності.
Волхвы способствовали полной колонизации Балкан. Волхви сприяли повній колонізації Балкан.
Задействуется угол в полной мере. Задіюється кут в повній мірі.
Настаивайте на полной диагностике организма! Наполягайте на повній діагностиці організму!
Кабина машины - в полной исправности. Кабіна машини - у повній справності.
Медитировать рекомендуется в полной тишине. Медитувати рекомендується в повній тиші.
Колхозы трудятся на полной самоокупаемости; Колгоспи працюють на повній самоокупності;
Длительность работы при полной зарядке: Тривалість роботи при повній зарядці:
Протезирование при полном отсутствии зубов Протезування при повній відсутності зубів
Мтс-услуга на полном доверии Мтс-послуга на повній довірі
Время погрузиться в лето по полной! Час зануритися в літо по повній!
Стюардесса удовлетворила клиента по полной программе Стюардеса задовольнила клієнта по повній програмі
Google поймал Ромни на "полной неправде" Google упіймав Ромні на "повній неправді"
Универсальный кухонный комбайн в полной комплектации Універсальний кухонний комбайн в повній комплектації
За легализацию абортов в полной мере; За легалізацію абортів в повній мірі;
Флоренция осталась в полной политической изоляции. Флоренція залишилася в повній політичній ізоляції.
Двадцать лет провел в полном одиночестве. Двадцять років провів у повній самоті.
Пробудить мотивацию, при полном ее отсутствии. Пробудити мотивацію, при повній її відсутності.
Пустой стакан, противопоставленный полному, символизирует смерть. Порожня склянка, протиставлена повній, символізує смерть.
Благодаря полному отсутствию биологически активных компонентов Завдяки повній відсутності біологічно активних компонентів
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.