Beispiele für die Verwendung von "половины" im Russischen

<>
Больше половины из них было разрушено. Майже половина з них була знищена.
Уже модернизировано более половины гидроагрегатов. Уже модернізували понад половину гідроагрегатів.
Излюбленный досуг сильной половины человечества Улюблене дозвілля сильної половини людства
Двумя сенсорными максимальное прохождение в защиту половины. Двома сенсорними максимальна проходження в захищаючи половині.
Свыше половины автомобильной продукции продавалось за рубеж. Приблизно половина вироблених автомобілів продається за кордоном.
Напомним, ЦИК обработала около половины протоколов. Нагадаємо, ЦВК опрацювала близько половину протоколів.
Более половины продукции дает животноводство. Більше половини продукції дає тваринництво.
Больше половины населения города владеет обоими языками. Нині половина населення світу володіє двома мовами.
половины обрабатываемых земель занято пашней; половини оброблюваних земель зайнято ріллею;
Около половины этих денег уже поступили в городскую казну.. Майже половина цієї суми вже надійшла до місцевої скарбниці.
железнодорожных путей электрифицировано более половины. залізничних колій електрифіковано більш половини.
шестигранной головкой Болты Половины темы шестигранною головкою Болти Половини теми
Более половины бассейна занимает шельф. Більше половини басейну займає шельф.
Миниатюра первой половины XV века Мініатюра першої половини XV століття
Меньше половины Каргина составляли иногородние. Менше половини Каргина становили іногородні.
неполными - закрывающими около половины зрачка; неповним - закривають близько половини зіниці;
Из половины апельсина выжать сок. З половини апельсина вичавити сік.
Надбавка может достигать половины зарплаты. Надбавка може досягати половини зарплати.
Более половины его романов было экранизировано. Більше половини його романів було екранізовано.
Прибыльными являются около половины предприятий "Укроборонпрома" Прибутковими є близько половини підприємств "Укроборонпрому"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.