Beispiele für die Verwendung von "помогая" im Russischen mit Übersetzung "допомагали"

<>
Злоумышленники помогали наркодилерам "устранять" конкурентов. Зловмисники допомагали наркодилерам "усувати" конкурентів.
Мы помогали им с контактами. Ми допомагали їм із контактами.
Они часто помогали литовским покровителям. Вони часто допомагали литовським покровителям.
Им помогали подростки и старики. Їм допомагали підлітки і старі.
Им помогали вертолеты и броневики. Їм допомагали гелікоптери і броньовики.
Помогали ей дочь и внучка. Допомагали їй дочка і внучка.
Он помогал и словом, и делом. Ви допомагали і словом, і ділом.
Они помогали евреям укрываться от нацистов. Вони допомагали євреям ховатися від нацистів.
Местные жители помогали ополченцам отражать удары. Місцеві жителі допомагали ополченцям відбивати удари.
Именно русские помогали иранцам строить энергообъект. Саме росіяни допомагали іранцям будувати енергооб'єкт.
Команды помогали друг другу репетировать презентации. Команди допомагали одна одній відшліфовувати презентації.
Помогали благотворительным организациям и фондам 3%. Допомагали благодійним організаціям та фондам 3%.
Задние крылья помогали микрораптору управлять полётом Задні крила допомагали микрораптору керувати польотом
4 человека помогают Мадонне менять костюмы. 4 людини допомагали Мадонні змінювати костюми.
Активно помогали болгарам волохи, сербы и половцы. Активно допомагали болгарам волохи, серби й половці.
Помогали работе больницы 113 инженеров, техников, рабочих. Допомагали роботі лікарні 113 інженерів, техніків, робітників.
Оккупационные власти помогали в организации снабжения продуктами. Окупаційні власті допомагали в організації постачання продуктів.
Помогали и инициаторы, которые устраивали благотворительные акции. Допомагали й ініціатори, що влаштовували доброчинні акції.
бабок-повитух, которые помогали женщинам при родах; бабок-повитух, які допомагали жінкам при пологах;
Благодарю всех тренеров, которые помогали мне развиваться. Дякую всім викладачам, які допомагали нам розвиватися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.