Beispiele für die Verwendung von "попробуем разобраться" im Russischen

<>
Давайте попробуем разобраться, какая польза у зеленого чая. Так, давайте розберемося, чим корисний зелений чай.
Попробуем разобраться, существуют ли для этого предпосылки. Спробуємо розібратися, чи є для цього підстави.
Попробуем разобраться с основными моментами правильного выбора. Давайте розберемося з головними моментами даного рішення.
Попробуем разобраться во всём этом разнообразии. Спробуємо розібратися у всьому цьому різноманітті.
Давайте попробуем разобраться в их особенностях. Давайте спробуємо розібратися в їх особливостях.
Но мы попробуем спаять его любовью, - Але ми спробуємо спаяти його любов'ю, -
Однако разобраться в них несложно. Однак розібратися в них нескладно.
Попробуем объяснить принцип работы черно-белого сканера. Спробуємо пояснити принцип роботи чорно-білого сканера.
Несколько запутанная, но можно разобраться Дещо заплутана, але можна розібратися
Прогнозы - дело неблагодарное, но мы попробуем. Прогнози - справа невдячна, але ми спробуємо.
Главные герои стараются разобраться в происходящем. Головні герої намагаються розібратися в подіях.
Мы попробуем удовлетворить ваше любопытство. Ми спробуємо задовольнити вашу цікавість.
Первым делом необходимо разобраться в понятиях. По-перше, необхідно розібратися в поняттях.
попробуем дать максимально сжатый ответ. спробуємо дати максимально стислу відповідь.
Как разобраться в этих страшных словах? Як розібратися в цих страшних словах?
Попробуем разгадать "враждебные" планы. Спробуймо розгадати "ворожі" плани.
разобраться с чтением программой собственных ресурсов; розібратися з читанням програмою власних ресурсів;
"Попробуем без мата!" "Спробуємо без мата?"
Чтобы разобраться, Воробьёв совершает побег. Щоб розібратися, Воробйов здійснює втечу.
Разгадать эту тайну мы попробуем сегодня. Розгадати цю таємницю ми спробуємо сьогодні.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.