Beispiele für die Verwendung von "порядок приёма заявок" im Russischen

<>
Порядок приема покупателем поставленного товара. Порядок приймання покупцем поставленого товару.
EcoNation продлевает срок приема заявок! EcoNation подовжує термін прийому заявок!
Дедлайн приема заявок - 30 сентября 2015 года. Дедлайн прийому заявок - 30 листопада 2015 року.
Дедлайн приема заявок - 10 декабря. Дедлайн прийому заявок - 10 грудня.
Последний день приема заявок - 22 ноября. Останній день подання заявки - 22 листопада.
График приема и обработки заявок от спикеров: Графік приймання й обробки заявок від спікерів:
Порядок оформления заявок на промышленные образцы. Порядок подання заявки на промисловий зразок.
Пиротехнические подразделения отработали 10 заявок. Піротехнічними підрозділами відпрацьовано 10 заявок.
Порядок выступления будет определен дополнительной жеребьевкой. Порядок виступу буде визначений додатковим жеребкуванням.
33 Описание сделанного нам приема 6750 33 Опис зробленого нам прийому 6750
Крайний срок подачи заявок: 25го января, 2014 Крайній термін подачі заявок: 25го січня, 2014
Словарь - это вселенная, уложенная в алфавитный порядок ". "Словник - це всесвіт, розташований у алфавітному порядку"
Какая схема профилактического приема для взрослых? Яка схема профілактичного прийому для дорослих?
Открыт прием заявок на LVEE Winter 2013 Відкрито прийом заявок на LVEE Winter 2013
Преступное намерение· Закон и порядок. Злочинний намір / Закон и порядок.
Бетаргин надо разводить для удобства приема. Бетаргін треба розводити для зручності прийому.
В оргкомитет фестиваля пришло более 200 заявок. В оргкомітет фестивалю надійшло понад 200 заявок.
Основным непосредственным объектом хулиганства является общественный порядок. Основний безпосередній об'єкт хуліганства - громадський порядок.
Основные принципы приема добавок к рациону Основні принципи приймання добавок до раціону
Срок подачи заявок истек 30 апреля. Термін подачі заявок закінчується 30 квітня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.