Beispiele für die Verwendung von "посвященных" im Russischen

<>
2350 + Дней, посвященных любимому делу 2350 + Днів, присвячених улюбленій справі
Три тайно посвященных епископа покинули подполье. Три таємно посвячених єпископи залишили підпілля.
Существует множество легенд, посвященных богине. Існує безліч легенд, присвячених богині.
Написал несколько книг, посвящённых режиссёрской профессии. Написав кілька книг, присвячених режисерській професії.
проведения международных конференций, посвященных проблемам литературоведения; проведення міжнародних конференцій, присвячених проблемам літературознавства;
Появилось несколько журналов, посвященных персональным компьютерам. З'явилося кілька журналів, присвячених персональним комп'ютерам.
Продолжаем серию публикаций, посвященных финансированию МСБ. Продовжуємо серію публікацій, присвячених фінансуванню МСБ.
Упорядочил ряд хроник, посвященных возвеличиванию Хидэёси. Упорядкував ряд хронік, присвячених возвеличуванню Хідейоші.
Автор тематических статей, посвященных интернет-рекламе. Автор тематичних статей, присвячених інтернет-рекламі.
Подборка посвященных Оэ статей из "Йомиури". Підбірка присвячених статей Ое з "Йоміурі".
создала цикл работ [7], посвящённых Королевскому дворцу. створила цикл робіт [1], присвячених Королівському палацу.
Спектакль посвящен взрослой жизни волшебника. Спектакль присвячений дорослому життю чарівника.
Ряд исследований посвящен атмосферной оптике. Низка досліджень присвячена атмосферній оптиці.
памятные знаки, посвящённые юбилеям победы; Пам'ятні знаки, присвячені ювілеям перемоги;
Важнейшие труды посвятил также палеогеографии. Найважливіші праці присвятив також палеогеографії.
Третий этаж посвящён школе Кагью. Третій поверх присвячено школі Каг'ю.
Болельщики посвятили ему множество кричалок: Вболівальники присвятили йому безліч кричалок:
Анна Барвинок посвятила себя мужу. Ганна Барвінок присвятила себе чоловікові.
Здание посвящено Аполлону и музам. Джерело присвячене Аполлону і музам.
Опубликована поэма "Каниго", посвящённая Реконкисте. Опубліковано поему "Канігу", присвячену Реконкісті.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.