Beispiele für die Verwendung von "постоянное проживание" im Russischen

<>
Постоянное проживание в Росии для пенсии. Постійне проживання в Росии для пенсії.
Когда проставляется отметка "постоянное проживание"? Коли проставляється відмітка "постійне проживання"?
Иммиграционные юристы "Постоянное проживание иностранцев Імміграційні юристи "Постійне проживання іноземців
В крае показалось постоянное русское население. У краї з'явилося постійне російське населення.
Главная страница "Проживание" Туристический комплекс "Воеводина" Головна сторінка "Проживання" Туристичний комплекс "Воєводина"
Что такое "Постоянное уведомление" в настройках? Що таке "Постійне повідомлення" в налаштуваннях?
проживание в гостинице (номера с удобствами); проживання в готелі (номера зі зручностями);
для резервирования постоянное парковочное место 10, - Крон для резервування постійне паркувальне місце 10, - Крон
Ваше проживание будет удобным и уютным. Ваше проживання буде зручним і затишним.
Постоянное воздействие игл ухудшает состояние кожи. Постійний вплив голок погіршує стан шкіри.
Проживание в отеле обойдется дороже. Проживання в готелі обійдеться найдорожче.
Постоянное пломбирование каналов пастой - двух каналов Постійне пломбування каналів пастою - двох каналів
Проживание в номере указанной категории Мешкання в номері вказаної категорії
постоянное сопровождение гида, говорящего на вашем языке постійний супровід гіда, що розмовляє вашою мовою
Эко-отель Бреч "Проживание" Deluxe Room Еко-готель Бреч "Проживання" Deluxe Room
постоянное перемешивание сохраняет его однородность; постійне перемішування зберігає його однорідність;
Проживание в усадьбе с удобствами Проживання у садибі зі зручностями
Передвижной театр долго искал постоянное место. Пересувний театр довго шукав постійного місця.
IH Брисбен - AS 2019 Сборы Проживание студентов IH Брісбен - AS 2019 Збори Проживання студентів
"На меня оказывалось постоянное психологическое давление. "На них чиниться постійний психологічний тиск.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.