Beispiele für die Verwendung von "потерей" im Russischen

<>
частичной или полной потерей двигательных функций; часткова або повна втрата рухової активності;
Киев смирился с потерей Донбасса? Київ змирився із втратою Донбасу?
"Мы опечалены потерей Брюса Маккэндлесса.... "Ми засмучені втратою Брюса Маккендлесса.
заболеваемости с временной потерей работоспособности. Захворюваність з тимчасовою втратою працездатності.
"Мы шокированы потерей такого человека. "Ми шоковані втратою такої людини.
Положение УНР усугублялось потерей боеспособности армии. Становище УНР ускладнювалося втратою боєздатності армії.
С потерей близких людей сложно смириться. З втратою близьких людей складно змиритися.
А с потерей эффективности придется смириться. А з втратою ефективності доведеться змиритися.
Невозможно поверить и смириться с потерей. Неможливо повірити і змиритися з втратою.
Простота дистилляции с минимальной потерей компонентов Простота дистиляції з мінімальною втратою компонентів
Закончиться все это может потерей зуба. Закінчитися все це може втратою зуба.
Польша не хотела смириться с потерей Украины. Більшовики не хотіли змиритися із втратою України.
ФСС по временной потере нетрудоспособности. ФСС з тимчасової втрати працездатності.
а) делеция -- потеря участка хромосомы; а) делеція - втрата ділянки хромосоми;
Понеся серьёзные потери, красноармейцы отступили. Зазнавши великих втрат, червоноармійці відступили.
Тем самым демонстрируя потерю позиций. Тим самим демонструючи втрату позицій.
Первая помощь при потере сознания Перша допомога при втраті свідомості
Характеризуется низкими потерями при испарении Характеризується низькими втратами при випаровуванні
потеря контроля над источником излучения; утрата контролю над джерелом випромінювання;
Этот ночной рейд обошелся без потерь. Цей нічний рейд обійшовся без утрат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.