Exemples d'utilisation de "втрату" en ukrainien

<>
Михайло важко переживав втрату брата. Михаил тяжело переживал потерю брата.
Санса важко переживає втрату вовка. Санса тяжело переживает утрату волка.
Зупинити втрату - Значення за умовчанням - 0. Остановить потери - Значение по умолчанию - 0.
повну або часткову втрату товарів. полная или частичная утеря товаров.
Як ми вирішимо втрату продуктивності? Как мы решаем потерю производительности?
Так шкодував я про втрату Так сожалел я об утрате
Чоловік страждає на втрату пам'яті. Мужчина страдает от потери памяти.
Тим самим демонструючи втрату позицій. Тем самым демонстрируя потерю позиций.
Йогурти допоможуть компенсувати цю втрату. Йогурты могут компенсировать эту утрату.
Але Саїд вмирає через втрату крові. Но Саид умирает из-за потери крови.
Я тяжко переживав втрату друга. Было тяжело пережить потерю друга.
Спортивна громадськість понесла важку втрату. Спортивное сообщество понесло большую утрату.
Ураження кісткової тканини, що спричиняє втрату зубів. Поражение костной ткани, приводящее к потери зубов.
Єлизавета Михайлівна важко переживала втрату. Елизавета Михайловна тяжело переживала потерю.
Ідеться про втрату когнітивних функцій. Она характеризуется утратой когнитивных функций.
Опущення брів через втрату тонусу м'язів Опущение бровей из-за потери тонуса мышц
Надзвичайно важко усвідомити втрату рідної людини. Трудно смириться с потерей родного человека.
Відповідальність за втрату або пошкодження вантажу; Ответственность за утрату или повреждение груза;
Інші родини переживають втрату близької людини. Другие семьи переживают потерю близкого человека.
заява про втрату або викрадення паспорта; заявление об утрате или краже паспорта;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !