Beispiele für die Verwendung von "почти половина" im Russischen

<>
Почти половина добываемой нефти экспортируется. Майже половина видобутої нафти експортується.
Ежегодно умирала почти половина новорожденных детей. Щороку вмирала майже половина новонароджених дітей.
Почти половина населения Борисполя занималась хлебопашеством. Майже половина населення Борисполя займалася хліборобством.
Почти половина ее оседает на складах. Майже половина її осідає на складах.
И почти половина никому об этом случае не рассказали. Майже половина жертв нікому не розповідають про ці випадки.
Ландшафт: почти половина Канады покрыта лесами. Ландшафт: майже половина Канади вкрита лісами.
Почти половина из них - ученики младших классов. Близько половини його учасників - школярі молодших класів.
краткий слог (половина метрической единицы); короткий склад (половина метричної одиниці);
Они почти ровесники, молодые, сильные ребята. Вони майже однолітки, молоді, дужі хлопці.
Половина украинцев ездят в электричках "зайцами" Половина українців їздять в електричках "зайцями"
Почти все ночи проводил на Майдане. Майже всі ночі провів на Майдані.
Лето знойное, вторая его половина - сухая. Літо пекуче, друга його половина помітно суха.
Колонна двигалась в столицу почти три недели. Колона рухалася до столиці майже три тижні.
Благоприятной считалась вторая половина июня. Сприятливою вважалася друга половина червня.
Е. В. Горчинский и почти 50 студентов. Е. В. Горчинський та майже 50 студентів.
тестостерон ацетат Половина жизнь и цикл тестостерон ацетат Половина життя та цикл
Причиной почти всех аневризм брюшной аорты является атеросклероз. Причиною майже всіх аневризм черевної аорти служить артеріосклероз.
После второго уже пылала половина колонны. Після другого вже палала половина колони.
Пропил уже почти 2 месяца. Пропив вже майже 2 місяці.
Половина из них совершают покупку. Половина з них роблять покупку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.