Beispiele für die Verwendung von "правителя" im Russischen

<>
+ Обычай пострижения правителя в монахи + Звичай постриження правителя в ченці
Искусно изображая сумасшествие, он заколол правителя. Майстерно зображуючи божевілля, він заколов володаря.
Белая полоса символизировала правителя (малайск. Біла смуга символізувала правителя (малай.
Был наставником Чжао-вана, правителя царства Янь. Був вчителем Чжао-вана, володаря царства Янь.
поэты стали прославлять нового правителя. поети стали прославляти нового правителя.
Дугга стала столицей нумидийского правителя Масиниссы. Дугга становиться столицею нумідійського правителя Масинісси.
Многие советские писатели восхваляли правителя СССР. Багато Радянських письменників вихваляли правителя СРСР.
Халиф - Преемник Мухаммеда, Титул правителя и Халіф - наступник Мухаммеда, титул правителя і
основные принципы политики правителя, сформулированные Н. Макиавелли. основні принципи політики правителя, сформульовані Н. Макіавеллі.
Согласно "Энеиде", Тархон - правитель этрусков. Згідно "Енеїди", Тархон - правитель етрусків.
Он не был владетельным правителем. Він не був слабким правителем.
Цари Ура - сильнейшие правители Шумера. Царі Ура - найсильніші правителі Шумеру.
Съезд правителей и Похвала Витовту З'їзд правителів і Похвала Вітовту
Убит датский правитель ободритов Кнуд Лавард. Убито данського правителя ободритів Кнуда Лаварда.
Алупы были суверенными правителями региона Алвакхеда. Алупи були суверенними правителями регіону Алвакхеда.
Поход возглавил правитель Микен - Агамемнон. Похід очолив володар Мікен - Агамемнон.
Предписал светским правителям бороться с ересями. Наказав світським правителям боротися з єресями.
Глава самурайского рода Со, правителей острова Цусима. Голова самурайського роду Со, володарів острова Цусіма.
Правителю государства принадлежала вся полнота власти. Правителю держави належала вся повнота влади.
Раджа - преемственный правитель индийского княжества. Раджа - спадкоємний правитель індійського князівства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.