Beispiele für die Verwendung von "превращайтесь" im Russischen

<>
Не превращайтесь в архивариусов фактов. Не перетворюйтеся на архіваріусів фактів.
Не превращайтесь в наемных убийц! Не перетворюйтеся в найманих убивць!
Украина превращается в страну диктата? Україна перетворюється на країну диктату?
< Свиной навоз превращается в масло ← Свинячий гній перетворюється в олію
Ведь упаковки превращаются в подарки! Адже упаковки перетворюються на дарунки!
Все вампиры превращаются в людей. Усі вампіри перетворюються в людей.
Материя не может превращаться в массу. Матерія не може перетворюватися на ніщо.
Старые учреждения или закрывались превращались. Старі установи чи закривалися перетворювалися.
Комплекс постепенно превращался в руину. Комплекс поступово перетворювався на руїну.
Рабочие превращались в "солдатам труда". Робітники перетворювалися на "солдатів праці".
Мы превращаемся в министерство европейского уровня. Ми перетворюємося на міністерство європейського рівня.
Часто театральные представления превращались в грандиозные зрелища. Часто театральні вистави перетворювались на грандіозні видовища.
Умеет превращаться в белую сову. Вміє перетворюватися в білу сову.
Последние мгновенно испаряются, превращаясь в плазму. Останні миттєво випаровуються, перетворюючись на плазму.
С этого момента её жизнь превращается в кошмар. І з цього моменту все навколо стає кошмаром.
Жизнь Оскара постепенно превращалась в ад. Життя Оскара поступово перетворювалося на пекло.
Диктатура пролетариата превращалась в диктатуру партии. Диктатура пролетаріату перетворилася на диктатуру партії.
Первоначальная община превращалась в соседскую. Первісна община перетворювалася в сусідську.
Многие корпорации превращались в монополии. Багато корпорації перетворилися в монополії.
Небольшое поселение превращалось в промышленный город. Невелике поселення перетворювалося у промислове місто.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.