Beispiele für die Verwendung von "предварительном" im Russischen

<>
Принять участие в предварительном отборе Взяти участь в попередньому відборі
Сейчас дезертир находится в предварительном заключении. Зараз дезертир перебуває у досудовому ув'язненні.
в живом предварительном просмотре не работает? в живому попередньому перегляді не працює?
Остальные 34 стартуют в предварительном раунде. Інші 34 стартують у Попередньому раунді.
На предварительном следствии действовала презумпция виновности. На попередньому слідстві діяла презумпція винності.
Тунис, Свазиленд (при предварительном бронировании гостиницы). Туніс, Свазіленд (при попередньому бронюванні готелю).
Предварительная запись на платную консультацию Попередній запис на платну консультацію
"Предварительная квалификация - диверсия", - сказала Дубовик. "Попередня кваліфікація - диверсія", - сказала Дубовик.
Фильтр для воды Предварительная фильтрация Фільтр для води Попередньою фільтрації
Режим предварительного просмотра (эскизов) файлов. Режим попереднього перегляду (ескізів) файлів.
Предварительное уведомление об отправке (ASN) Попереднє повідомлення про відправлення (ASN)
Заинтересовало? - Обследование по предварительной записи. Зацікавило? - Обстеження за попереднім записом.
Режим работы: по предварительным заявкам. Режим роботи: за попередніми заявками.
1) группа без предварительного сговора; 1) співучасть без попередньої змови;
Предварительное название она получила "Водораздельная". Попередню назву вона отримала "Водораздельная".
По предварительной информации, оторвался тромб. За попередніми даними, відірвався тромб.
Бел оплатил Куку предварительные расходы. Бел оплатив Куку попередні витрати.
Дознание как форма предварительного расследования.. Дізнання як форма досудового розслідування.
типовые и консенсуальные, предварительные и основные; типових і консенсуальних, попередніх і основних.
Участие в конференции бесплатное, по предварительной регистрации. Участь у конференції безкоштовна, за попередньою реєстрацією.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.