Exemples d'utilisation de "предложениями" en russe

<>
работа с жалобами и предложениями; робота зі скаргами та пропозиціями;
Двумя предложениями ", - сказал адвокат Савченко. Двома реченнями ", - сказав адвокат Савченко.
Следите за акционными предложениями авиакомпании. Слідкуйте за акційними пропозиціями авіакомпанії.
Различные виды отношений между связанными предложениями Різноманітні види відносин між пов'язаними реченнями
Режиссеры заваливали его новыми предложениями. Режисери закидають її новими пропозиціями.
Если возможно, старайтесь говорить короткими предложениями. Якщо можливо, намагайтеся говорити короткими реченнями.
Скидки не суммируются с другими предложениями. Знижки не підсумовуються з іншими пропозиціями.
Инвестиционная карта Днепропетровщины дополнена предложениями громад Інвестиційна карта Дніпропетровщини доповнена пропозиціями громад
Потому, Сбербанк часто пользуется предложениями импортеров. Тому, Ощадбанк часто користується пропозиціями імпортерів.
писать нам письма с замечаниями и предложениями; писати нам листи із зауваженнями і пропозиціями;
Конверты с предложениями планируется вскрыть 20 декабря. Конверти з пропозиціями планують розкрити 20 грудня.
Assist с предложениями презентаций и т.д. Assist з пропозиціями презентацій і т.д.
Елизавета I игнорировала его предложение. Єлизавета I ігнорувала його пропозиції.
предложение работы - Технический персонал Nupaky пропозиція роботи - Технічний персонал Nupaky
Компания ALCAR BOHEMIA предложение работы Компанія ALCAR BOHEMIA пропозицію роботи
Он внес много рационализаторских предложений. Він вніс багато раціоналізаторських пропозицій.
• коммуникационные модели с персональным предложением; • комунікаційні моделі з персональною пропозицією;
Предложение как основная единица синтаксиса. Речення як основна одиниця синтаксису.
Зарегистрируйтесь и поделитесь вашим предложением Зареєструйтеся і поділіться вашими пропозиціями
Канья охарактеризовал это предложение как шутку. Кан'я охарактеризував цю пропозицію як жарт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !