Beispiele für die Verwendung von "предложит" im Russischen

<>
Уникальный отдых предложит вам Береговщина. Унікальний відпочинок запропонує вам Берегівщина.
Выигрывает тот, кто предложит самую низкую цену. Їх виграють ті, хто пропонує найнижчу ціну.
Побеждает тот, кто предложит наивысшую цену. Переможе той, хто запропонує найвищу ціну.
"Вираж" предложит выгодное решение этой проблемы. "Віраж" запропонує вигідне рішення цієї проблеми.
Каждый, кто предложит свою кандидатуру, дисквалифицируется. Кожен, хто запропонує свою кандидатуру, дискваліфікується.
"Челси" предложит Сарри 2-летний контракт. "Челсі" запропонує Саррі 2-річний контракт.
И флагман P90D предложит 402 километра пробега. І флагман P90D запропонує 402 кілометра пробігу.
Читайте также: УЗ предложит пассажирам "список ожидания" Читайте також: Укрзалізниця запропонує пасажирам "лист очікування"
Предложил способ получения металлического ниобия. Запропонував спосіб отримання металевого ніобію.
Резолюция была предложена арабскими странами. Проект резолюції запропонували арабські держави.
Предложен вариант оптимизации пороговой функции. Запропоновано варіант оптимізації порогової функції.
Ему был предложен сценарий кинофильма. Їм був запропонований сценарій фільму.
Вы можете предложить OEM & ODM? Ви можете запропонувати OEM & ODM?
Кандидатура Гинера была предложена "Ростехом". Кандидатура Гінера була запропонована "Ростехом".
Предложенные траурные венки выглядят роскошно. Запропоновані траурні вінки виглядають розкішно.
Условные обозначения на предложенных схемах: Умовні позначення на запропонованих схемах:
Предложим разные варианты конкурентных преимуществ. Запропонуємо різні варіанти конкурентних переваг.
Кандидатуру Гриндяну предложил парламентское большинство. Кандидатуру Гріндяну запропонувала парламентська більшість.
ZIP "Предложите нам" Готовая продукция ZIP "Запропонуйте нам" Готова продукція
Освобожденным заложникам предложат возможность оздоровления. Звільненим заручникам запропонують можливість оздоровлення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.