Beispiele für die Verwendung von "представляет" im Russischen mit Übersetzung "являють"

<>
Что представляют собой Альфонсо манго? Що являють собою Альфонсо манго?
Что собой представляют месячные кровотечения? Що собою являють місячні кровотечі?
Что представляют собой чат-боты? Що являють собою чат-боти?
Дымы представляют собой плотные аэрозоли. Дими являють собою щільні аерозолі.
Что представляют собой фальшивые духи Що являють собою фальшиві парфуми
Фенолокислоты представляют собой твердые кристаллические вещества. Фенолокислоти являють собою тверді кристалічні речовини.
Окончание "креста" представляют собой полукруглые ниши. Закінчення "хреста" являють собою напівкруглі ніші.
Что представляют собой виджеты "Delivery-Auto"? Що являють собою віджети "Delivery-Auto"?
Римские шторы представляют собой складывающуюся шторку. Римські штори являють собою складну шторку.
3 Что представляют собой фальшивые духи 3 Що являють собою фальшиві парфуми
Эукариоты представляют собой надцарство живых организмов. Еукаріоти являють собою надцарство живих організмів.
Внешние Карпаты представляют собой горную область. Зовнішні Карпати являють собою гірську область.
Оглавление статьи: Что представляют собой паразиты? Зміст статті: Що являють собою паразити?
Большинство психотерапевтических техник представляют собой циклы. Більшість психотерапевтичної техніки являють собою цикли.
Лампа и отражатель представляют собой излучатель. Лампа і відбивач являють собою випромінювач.
Они представляют собой рубцы на коже. Вони являють собою рубці на шкірі.
Гавайские острова представляют собой ряд вулканов. Гавайські острови являють собою ряд вулканів.
Фолликулярной лимфомы Основные понятия представляют БОЛЬШАЯ ФОТОГРАФИЯ. Фолікулярної лімфоми Основні поняття являють ВЕЛИКА КАРТИНА.
Они представляют собой сложные программно-аппаратные комплексы. Вони являють собою складні програмно-апаратні комплекси.
и представляют собой внутреннюю переписку "Аль-Кайеды". і являють собою внутрішню переписку "Аль-Кайєди".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.