Beispiele für die Verwendung von "презумптивное право собственности" im Russischen

<>
Право собственности передается после смерти отчуждателя. Право власності передається після смерті відчужувача.
Субъективное право собственности имеет абсолютный характер. Суб'єктивне право власності має абсолютний характер.
Нарушения, посягающие на право собственности. Правопорушення, що посягають на власність.
Ограниченные вещные права и право собственности. Обмежені речові права та право власності.
Аналогичное право имеют и испытательные лаборатории. Аналогічне право мають і випробувальні лабораторії.
Проблема "доверительной" и "расщепленной собственности" Проблема "довірчої" і "розщепленої власності"
Но это право не только ВПО лишены. Але цього права не лише ВПО позбавлені.
Неодинаковы и формы собственности - частная и государственная. Неоднакові й форми власності - приватна і державна.
Мусульманское право: структура и основные институты. Мусульманське право: структура та основні інститути.
• Предприятие, основанное на смешанной форме собственности. > підприємство, засноване на змішаній формі власності.
Москва заслужила право называться столицей России. Москва заслужила право називатися столицею Росії.
Функционированию собственности присуще многообразие ее форм. Функціонуванню власності властиве різноманіття її форм.
Поздняков B.C. Право и внешняя торговля. Поздняков В.С. Право і зовнішня торгівля.
неясностью в определении прав собственности; Неясність у визначенні прав власності;
Европейское право также защищает скорее статус-кво. Європейське право теж захищає радше статус-кво.
Характеристика пиратства в сфере интеллектуальной собственности. Характеристика піратства у сфері інтелектуальної власності.
Цусима получила монопольное право на японско-корейскую торговлю. Цусіма отримувала монопольне право на японсько-корейську торгівлю.
При кредите происходит смена прав собственности. При кредиті відбувається зміна прав власності.
Авторское право принадлежало Уильяму Диксону. Авторське право належало Вільяму Діксону.
вторичную (экономическую, основанную на частной собственности); вторинну (економічну, засновану на приватній власності);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.