Exemples d'utilisation de "преступлениями" en russe

<>
направлений в борьбе с компьютерными преступлениями. підходи в боротьбі з комп'ютерними злочинами.
Ущерб, причиняемый экономическими преступлениями обществу, весьма высок. Збиток, яка заподіюється економічними злочинами, дуже високий.
б) какие общественно опасные деяния признаются преступлениями; 1) які суспільно небезпечні діяння є злочинами;
возмещено 174 млн. грн. причиненных преступлениями убытков; відшкодовано 174 млн. грн. завданих злочинами збитків;
Это значительно облегчало совершение преступлений. Вони суттєво полегшують вчинення злочину.
"Преступление и Наказание" Федор Достоевский. "Злочин і кара" Федора Достоєвського.
Раскрываемость преступлений, между тем, падает. Рівень розкриття злочинів, однак, падає.
3) выявление и раскрытие преступлений; 4) виявляти і розкривати злочини;
обеспечение возмещения ущерба, причиненного преступлением; забезпечення відшкодування збитків, заподіяних злочином;
совместность их участия в преступлении; спільність їх участі у злочині;
В своих преступлениях мужчина сознался. У своїх злочинах чоловік зізнався.
в) предотвращение беспорядков или преступлений; в) запобігання заворушенням чи злочинам;
14- Пересмотр Уголовного кодекса о преступлениях * * 14- Перегляд кримінального кодексу за правопорушення * *
После совершенного преступления подозреваемые скрылись. Після вчинення злочину підозрюваний втік.
Малолетний азартные игры является преступлением Малолітні азартні ігри є правопорушенням
Он дал признательные показания в совершенном преступлении. Вони дали правдиві свідчення в скоєнні злочину.
Сейчас орудие преступления - топор - изъято. Знаряддя скоєння злочину - сокиру - вилучено.
Отграничение множественности от единичных преступлений. Відмінність множинності від одиничного злочину.
Обязательное преступление в детективе - убийство. Обов'язковий злочин у детективі - вбивство.
Рецидив преступлений признаётся особо опасным: Рецидив злочинів визнається особливо небезпечним:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !