Beispiele für die Verwendung von "признавалась" im Russischen
Übersetzungen:
alle97
визнається23
визнаються15
визнавався9
зізнається9
визнавалися5
визнавалося5
зізнаюся5
визнавалася3
визнавалась3
признається3
вважається2
є2
признаються2
зізнавалися1
визнавалось1
зізнавався1
слід визнавати1
визнаватися1
зізнаватися1
зізнаєтеся1
визнають1
чесно1
визнавати1
зізнаються1
Она неоднократно признавалась лучшей певицей года.
Вона неодноразово визнавалася кращою співачкою року.
В преамбуле договора признавалась независимость УНР.
У преамбулі договору визнавалась незалежність УНР.
Четвертым телом Будды признавалась "плоть блаженства".
Четвертим тілом Будди визнавалася "плоть блаженства".
Полтава неоднократно признавалась городом лучшего благоустройства.
Полтава неодноразово визнавалась містом найкращого благоустрою.
Неоднократно признавался лучшим бомбардиром клуба.
Неодноразово визнавався найкращим бомбардиром клубу.
признается идеологическое и политическое многообразие.
Зізнається ідеологічне та політичне різноманіття.
Официально признавались католицизм, лютеранство, кальвинизм.
Офіційно визнавалися католицизм, лютеранство, кальвінізм.
Единым денежным металлом признавалось только золото.
Єдиним грошовим металом визнавалося тільки золото.
Демократия признается принципом всеобщего значения.
Демократія вважається принципом всезагального значення.
Кто признаются владельцем источника повышенной опасности?
Хто є володільцем джерела підвищеної небезпеки?
Артиллеристы признавались, что он их "сильно достал".
Артилеристи зізнавалися, що танк їх "добряче дістав".
Казацкой территорией признавалось только Киевское воеводство.
Козацькою територією визнавалось лише Київське воєводство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung