Beispiele für die Verwendung von "признаться" im Russischen

<>
Мужчину заставляют признаться в экстремизме Чоловіка змушують зізнатися в екстремізмі
Или хотите красиво признаться в любви? Чи хочете красиво освідчитися в коханні?
Признаться, нашим сквошистам это удалось. Зізнатися, нашим сквошистам це вдалося.
Хоть мы признаться не хотим. Хоч ми зізнатися не хочемо.
Он заставляет Серёгина признаться во всём. Він змушує Серьогіна зізнатися в усьому.
Но она боится в этом признаться? Але вона боїться в цьому зізнатися?
Химия - удивительная и, признаться, запутанная наука. Хімія - дивовижна і, зізнатися, заплутана наука.
Должен признаться, что сама Петрой ходила пешком. Маю зізнатися, що сама Петрою ходила пішки.
За вагоном признается право экстерриториальности. За вагоном визнається право екстериторіальності.
В совершенном убийстве мужчина признался. У скоєнні вбивства чоловік зізнався.
Все такие договоры признаются действительными. Всі такі договори визнаються дійсними.
признается идеологическое и политическое многообразие. Зізнається ідеологічне та політичне різноманіття.
Её подруга Дебора Хилл призналась: Її подруга Дебора Хілл зізналася:
И было, признаюсь, о чем! І було, зізнаюся, про що!
Тюльпаны - признайся ей в любви Тюльпани - признайся їй у коханні
"Признаётся право на мирные собрания. "Признається право на мирні збори.
Демократия признается принципом всеобщего значения. Демократія вважається принципом всезагального значення.
Двенадцать признались в сексуальных изнасилованиях. Дванадцятеро зізналися в сексуальних зґвалтуваннях.
Коль признался, что употреблял допинг. Коль признався, що вживав допінг.
Кто признаются владельцем источника повышенной опасности? Хто є володільцем джерела підвищеної небезпеки?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.