Beispiele für die Verwendung von "принципах" im Russischen mit Übersetzung "принципів"

<>
Они неуклонно следуют своим принципам. Вона послідовно дотримується цих принципів.
К управленческим принципам относятся: плановость; До управлінських принципів відносяться: плановість;
Теперь перейдем к специальным принципам. Тепер перейдемо до спеціальних принципів.
конечно, надо следовать определенным принципам. Проте, необхідно дотримуватися певних принципів.
Он неизменно придерживался принципов морализма. Він незмінно дотримувався принципів моралізму.
Знание принципов адаптивной верстки / Bootstrap Знання принципів адаптивної верстки / Bootstrap
5 принципов эффективного веб-дизайна. 5 принципів ефективного веб-дизайну.
Знание принципов построения реляционной БД. Знання принципів побудови реляційних БД.
МОНРО ДОКТРИНА - декларация принципов внеш. Монро доктрина - декларація принципів зовн.
Характеристика принципов дидактики высшей школы. Характеристика принципів дидактики вищої школи.
Волюнтаризм - один из мировоззренческих принципов; волюнтаризм - один зі світоглядних принципів;
Выделяют две группы принципов правотворчества: Виділяють дві групи принципів правотворчості:
o Придерживается принципов медицинской деонтологии. o Дотримується принципів медичної деонтології.
понимание общих принципов web-разработки розуміння загальних принципів web-розробки
5 ключевых принципов Рекрутинг PRO: 5 ключових принципів Рекрутинг PRO:
Понимание принципов гибкого управления проектами Розуміння принципів гнучкого управління проектами
Педагоги придерживаются принципов гуманистического воспитания. Педагоги дотримуються принципів гуманістичного виховання.
И он этим принципам не изменял. Цих принципів він ніколи не зраджував.
Однако необходимо следовать принципам здорового питания. Однак необхідно дотримуватися принципів здорового харчування.
Неустанно, днем и ночью, следуем принципам. Невпинно, вдень і вночі, дотримуємося принципів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.