Beispiele für die Verwendung von "приобретать масштаб" im Russischen

<>
ОРК Наименование Масштаб Год издания ОРК Найменування Масштаб Рік видання
Приобретать презервативы рекомендуется только в аптеках; Купувати презервативи слід тільки в аптеках;
Масштаб и сила землетрясения выясняются. Масштаб і сила землетрусу з'ясовуються.
3) Право приобретать, пользоваться и распоряжаться собственностью. 3) право придбати, користуватися, розпоряджатися власністю;
Масштаб топографических карт и планов. Масштаби топографічних карт і планів.
приобретать в приложениях VIP - товары; набувати у додатках VIP - товари;
Масштаб глобуса одинаков во всех точках. Масштаб глобуса однаковий у всіх точках.
Приобретать раковину следует у известных производителей. Купувати раковину слід у відомих виробників.
Поражает масштаб деятельности древнегреческого мыслителя. Вражає масштаб діяльності давньогрецького мислителя.
Курорты начинают приобретать новый облик. Курорти починають набувати нового вигляду.
Масштаб описываемых мероприятий Витовта был небольшим; Масштаб описуваних заходів Вітовта був невеликим;
особые добавки разрешают приобретать блестящие покрытия. спеціальні добавки дозволяють отримувати блискучі покриття.
В XX в. индустриализация приобрела мировой масштаб. У XX ст. індустріалізація набула світового масштабу.
Голова может приобретать глянцевый черный цвет. Голова може набувати глянцевий чорний колір.
Масштаб дела показывают даже царские статистики. Масштаб справи вказують навіть царські статистики.
Предпочтительнее приобретать линолеум с защитным покрытием. краще купувати лінолеум із захисним покриттям;
рекламное агенство "МАСШТАБ" - рекламна агенція "МАСШТАБ" -
Родителям приходилось самостоятельно их приобретать. Батькам доводилося самостійно їх здобувати.
Истинный масштаб этих огромнейших потерь невозможно оценить. Справжній масштаб цих великих втрат неможливо оцінити.
Вам нет необходимости приобретать офисную АТС; Вам немає необхідності здобувати офісну АТС;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.