Beispiele für die Verwendung von "присяге" im Russischen

<>
Победитель будет приведен к присяге 27 июля. Переможця буде приведено до присяги 27 липня.
"Воины-десантники верны Военной присяге. "Воїни-десантники вірні військовій присязі.
Они остались верными воинской присяге. Він залишився вірним Військовій присязі.
Он был приведен к присяге 24 июля. Його було приведено до присяги 24 липня.
Знал, что останусь верным присяге. Знав, що залишатимусь вірним присязі.
Всегда будь верен военной присяге. Будьте завжди вірні Військовій присязі!
2 июля 2010 года приведён к присяге. 2 липня 2010 року приведений до присяги.
Руководители города называются в присяге демиургами. Керівники міста називаються в присязі деміургами.
На следующий день был приведён к присяге. Наступного дня уряд було приведено до присяги.
воспитание верности присяге, Боевому знамени части; плекання вірності присязі, Бойовому прапорові частини;
Они до конца оставались верными воинской присяге. Він до кінця залишився вірним військовій присязі.
Янош Адер уже принес присягу. Янош Адер вже склав присягу.
1) принесение присяги народными депутатами; 1) складення присяги народними депутатами;
Присяга на верность народу Украины! Присяга на вірність українському народу!
2 августа правительство приняло присягу. 2 серпня уряд склав присягу.
На Житомирщине 42 полицейские приняли присягу. На Житомирщині 42 поліцейські склали присягу.
После окончания присяги состоялся праздничный концерт. Після складання Присяги відбувся святковий концерт.
8) отказа от принятия присяги государственного служащего; 8) відмова від складення присяги державного службовця;
они делали это под присягой. вони робили це під присягою.
5) принимает присягу адвоката Украины; 5) складає присягу адвоката України;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.