Beispiele für die Verwendung von "проверка" im Russischen mit Übersetzung "перевірка"

<>
Контролируемые операции: аудиторская проверка фирмы Контрольовані операції: аудиторська перевірка фірми
Проверка валидности метода называется валидизация. Перевірка валідності методики називається валідизації.
Проверка материала на остаточную деформацию Перевірка матеріалу на залишкову деформацію
Проверка может занять больше месяца. Перевірка може тривати більше місяця.
Проверка проводится с включением электросирен. Технічна перевірка із включенням електросирен.
Проверка действительности документа Регистра судоходства. Перевірка дійсності документа Регістра судноплавства.
проверка резьбы и т.п. перевірка різьби і т.п.
Проверка автозагрузки Windows, служб, драйверов. Перевірка автозавантаження Windows, служб, драйверів.
Проверка подлинности документа Регистра судоходства: Перевірка дійсності документа Регістра судноплавства:
9:00 проверка атлетов аматоров 9:00 перевірка атлетів аматорів
"предъявление - усвоение - проверка" (программированное обучение); "пред'явлення - засвоєння - перевірка" (програмоване навчання);
Установка последнего (четвёртого) баллона, проверка. Установка останнього (четвертого) балона, перевірка.
Группа: Проверка подлинности биографических данных Група: Перевірка автентичності біографічних даних
репутационный аудит и проверка контрагента Репутаційний аудит і перевірка контрагента
Биорезонансная проверка здоровья и консультации Біорезонансна перевірка здоров'я та консультації
Проверка отделом технического контроля (ОТК) Перевірка відділом технічного контролю (ВТК)
комиссионная проверка соответствия смонтированной системы; комісійна перевірка відповідності змонтованої системи;
Проверка временной метки, сгенерированной TSA. Перевірка часової мітки, згенерованої TSA.
Проверка на полиграфе "Детектор лжи"; Перевірка на поліграфі "Детектор брехні";
На очереди проверка украинскими грандами. На черзі перевірка українськими грандами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.